logo

起源于1916年的英语词汇列表

  • footage(n.)

    "电影场景中使用的胶片长度等",1916年,来自 foot(名词)作为长度的度量单位 + -age。早期该词用于描述一种给矿工支付工作量的制度。

  • frank(n.)

    缩写自 frankfurter,最早见于1916年的美国英语。 Franks and beans 最早见于1953年。

  • goof(n.)

    1916年,美国英语中的“愚蠢的人”,可能是英语方言 goff “愚蠢的小丑”(1869年)的变体,源自16世纪的 goffe,可能来自法语 goffe “笨拙的,愚蠢的”,其起源不确定。或者英语 goffe 可能来自中古英语 goffen “以轻浮的方式说话”,可能源自古英语 gegaf “小丑表演”,以及 gaffetung “责骂”。1954年左右出现了“失误”的意义,可能受到 gaffe 的影响。还可以比较 goofergoopher,这些词在1887年的非裔美国人方言中出现,意为“诅咒,咒语”,可能来自非洲语言。

  • gun-slinger(n.)

    1916年,美国英语,源自 gun(n.)和 sling(v.)的代理名词。

  • homoerotic(adj.)

    同性恋的性爱,也称为 homo-erotic,起源于1916年,由 homo-(2)“同性恋”和 erotic “性爱”组成。相关词汇: Homoeroticism

  • hush-hush(adj.)

    1916年, hush 的重复。

  • hydro

    简称 hydro-electric,起源于1916年。

  • inflationary(adj.)

    1916年,由 inflation-ary 组成。

  • landfill(n.)

    1916年,源自于 land(土地)和 fill(填充物)两个词的组合。是 dump(垃圾场)的委婉说法。

  • landscape(v.)

    “为了美化环境,布置草坪、花园等,种植树木”,起源于1916年,来自于landscape(名词)的非艺术意义。更早之前,它在艺术意义上被使用,指的是“在景观设置中进行描绘”(1660年代)。相关: Landscapedlandscaping