logo

起源于1875年的英语单词列表

  • teonanacatl(n.)

    1875年,中美洲发现的致幻真菌 Psilocybe mexicana 的本地名称,源自纳瓦特尔语(阿兹特克语),由 teotl “神”和 nancatl “蘑菇”组成。

  • tongue-twister(n.)

    “Tongue-twister”一词最早用于形容一句拗口的句子(1875年),后来也用于指故意编造的难以发音的短语(1892年)。它由“tongue”(舌头)和“twist”(扭曲)构成。最早被称为“细史密斯的鱼酱店”。

  • top-hat(n.)

    同时也有 tophat,1875年,来自 top(n.1)和 hat

  • transferor(n.)

    1875年, transferer(1807年)的法律术语形式; 拉丁语形式的代理名词,源自 transfer(v.)。

  • xylem(n.)

    "高等植物中的木质组织",1875年,源自德语 Xylem,由希腊语 xylon "木头"(参见 xylo-)创造而来。

  • yen(n.1)

    日本货币单位,1875年,来自日语 yen,源自汉语 yuan “圆形,圆物,圆圈,元(指货币单位)”。

  • Yiddish(n.)

    1875年,源自意第绪语 yidish,,源自中古德语 jüdisch 的"犹太人"(在短语 jüdisch deutsch "犹太-德语"中),源自 jude 的"犹太人",源自古高地德语 judo,源自拉丁语 Iudaeus(参见 Jew)。这个英语单词在德语中被重新借用为 jiddisch。作为形容词出现于1886年。相关词: Yiddishism

  • zip(n.1)

    "快速移动的声音",1875年,拟声词。 Zip gun "自制手枪"可追溯至1950年。