起源于1867年的英语单词列表
-
leu(n.)
罗马尼亚货币单位,于1867年引入,字面意思为“狮子”。巴尔干半岛的货币名称通常翻译为“狮子”,因为17世纪荷兰金币上印有狮子,广泛流通于该地区,因此“狮子”一词在某些语言中成为“钱”的代名词。
-
low-grade(adj.)
-
lunk(n.)
-
lymphoma(n.)
-
maverick(n.)
1867年,“在没有主人的标记的情况下发现的小牛或一岁以下的小牛”,这个词来自美国西部的大型牛场,因为塞缪尔·A. Maverick(1803-1870)是得克萨斯州的一个牛肉业主,他因疏忽不给他的小牛打标记而臭名昭著。
All neat stock found running at large in this State, without a mother, and upon which there is neither mark nor brand, shall be deemed a maverick, and shall be sold to the highest bidder for cash, at such time and place, and under such rules and regulations, as the round-up commissioners of the district shall prescribe. [act to amend the General Statutes of the State of Colorado, approved April 8, 1885]
在这个州发现的所有整洁的家畜,如果没有母亲,并且上面没有标记或商标,都应被视为“maverick”,并将以现金的最高出价者出售,在这样的时间和地点以及这样的规则和条例下,该地区的圆整委员会将规定。[《科罗拉多州普通法典》修正法案,于1885年4月8日获批准]
这个家族的姓氏在波士顿很古老,而另一个塞缪尔·Maverick 在波士顿大屠杀中被杀害。据说“个人主义者,不受传统约束的人”的意义可以追溯到1886年,通过“无主人”的概念,但它的现代流行似乎可以追溯到20世纪30年代末和德克萨斯州的莫里· Maverick(1895-1954),他是塞缪尔牧场主的孙子,1935年至1939年担任民主党国会议员,以他的自由独立精神而闻名,他还创造了 gobbledygook 这个词。
“危机”(1939年4月)写道:“在华盛顿的风云人物生涯中,马弗里克成为南方人中唯一可靠的自由派。他认识到我们国家的广泛问题,拒绝让他的视野受到地区偏见、种族或经济幻觉的限制。他是唯一一位南方国会议员投票支持加瓦根联邦反私刑法案。他不仅投票支持,而且在众议院发表了支持该法案的演讲。”
-
methane(n.)
-
minty(adj.)
-
mom(n.)
-
myelin(n.)
也称 myeline,指“神经组织中发现的软质物质”,始见于1867年,源自德语 Myelin(Virchow,1854),源自希腊语 myelos “骨髓; 大脑,最内部的部分”,这是一个起源不明的词。相关词汇: Myelitic。
-
nerve-wracking(adj.)
同时,“nervewracking”一词最早出现于1867年,由“nerve”(神经)和“wrack”(使受痛苦)的现在分词构成。请参见“nerve-racking”。