logo

p字母开头的单词列表

  • prostate(n.)

    "前列腺",1640年代,来自法语 prostate,源自中世纪拉丁语 prostata "前列腺",源自希腊语 prostatēs (adēn) "前列腺",源自 prostatēs "领袖,统治者,守护者; 站在前面的人",源自 proistanai "放在前面",源自 pro "前面"(源自 PIE 词根 *per-(1)"向前",因此是"在前面,在之前")+ histanai "使站立",源自 PIE 词根 *sta- "站立,使或保持坚定"。因其位于膀胱底部,紧靠其口而得名。相关: Prostatic

  • prostatitis(n.)

    "前列腺炎",1839年(德语中在1834年之前已有记录),由 prostate-itis “炎症”组成。

  • prosthesis(n.)

    1550年代,用于语法,“在单词中添加字母或音节”,源自晚期拉丁语,来自希腊语 prosthesis “添加,增加”,来自 prostithenai “添加”,由 pros “到”(参见 pros-)和 tithenai “放置,安放”(来自 PIE 词根 *dhe- “设置,放置”的重复形式)组成。

    从1706年开始在医学艺术中使用,意为“添加人工部件以补充身体缺陷”,基于“添加到”身体的概念。这个意义被扩展到“人工身体部位”于1900年。复数形式为 prostheses

  • prosthetics(n.)

    "1894年,指涉及替换身体缺失或缺陷部分的外科手术分支,源自 prosthetic; 另请参见 -ics

  • prosthetic(adj.)

    1837年,“展示或涉及语法义肢; ”1902年在外科意义上; 来自希腊语 prosthetikos 的拉丁化形式,“倾向于添加”,来自 prosthetos “添加或安装到”, prostithenai 的动词形容词“放置,添加”(见 prosthesis)。相关: Prosthetically

  • prostitution(n.)

    1530年代,“为了雇佣而提供身体进行不加区分的性交行为的行为或实践”,源自法语 prostitution,直接源自晚期拉丁语 prostitutionem(代表性的 prostitutio),是 prostituere 的动名词形式,意为“公开暴露于卖淫之中”(参见 prostitute(v.))。比喻地(指能力等),在1640年代,“献身或提供给卑鄙或恶名用途的行为”。

  • prostitute(v.)

    1520年代,“提供不分青红皂白的性交易”(通常以金钱交换),源自拉丁语 prostitutus,过去分词 prostituere,从词源上讲,“放在前面或前面”,因此“公开暴露”,特别是“暴露于卖淫中”。

    这来自 pro “前面”(见 pro-)+ statuere “使站立,建立”(来自 PIE 词根 *sta- “站立,使或保持坚定”)。 相关: Prostitutedprostituting。从1570年代开始,暗示“放弃任何卑鄙或恶名昭著的目的”(能力等)的比喻意义。

    prostitute(n.)

    「妓女,为金钱而不加区分地提供身体的女性」,1610年代,源自拉丁语「prostituta」,意为「妓女」,是「prostitutus」的女性形式,是「prostituere」的过去分词形容词,意为「使暴露于卖淫之中; 公开暴露」(参见「prostitute」(动词))。该词使用中没有区分自愿行为的女性、出于必需的女性或被迫行为的女性。

    在英语中,这个词稍早曾用作形容词,意为「提供或暴露于情欲,以满足自己任何人的需求」(1570年代),更早的引申意义为「堕落,致力于卑鄙或不名誉目的」(1560年代)。

    与该词源相关的「雇佣性交」概念并不是固有的,相反,它更倾向于指一个人被「暴露于情欲之中」(自我或别人)或性「不加区分地供应」。拉丁语词的后代现几乎成为欧洲该行业的官方术语:德语「prostituierte」、俄语「prostitutka」等。

    针对男性,指同性恋行为方面,最早于1886年被使用(暗示有「prostitution」); 短语「male prostitute」的用法可追溯至1948年。拉丁语中一个用于指「男妓」的术语为「spintria」,来源于「sphincter」的词源; 因此,班·琼生的「spintry」也称为男妓。

  • prostomium(n.)

    在动物学中,“某些无脊椎动物口部前方的区域”,1866年(德语中已有1857年的证据),拉丁化形式为希腊语 prostomion “口前,口前的东西”,来自 pro “前”(见 pro-) + stoma “口”(见 stoma)。相关词汇: Prostomial

  • prostrate(adj.)

    14世纪中期,“趴在地上,俯卧在地上”(表示屈服、恳求、谦卑、崇拜等),源自拉丁语 prostratus,是 prosternere 的过去分词,“在前面撒,扔下”,由 pro “在前面,向前”(见 pro-)和 sternere “展开,放下,伸展”(来自 PIE 词根 *stere- “展开”)。比喻意义始于1590年代。一般意义上的“展开,击倒”来自1670年代。

    prostrate(v.)

    15世纪初, prostraten,“俯伏,平躺,面朝地面鞠躬”(表示谦卑或屈服),源自 prostrate(形容词)。及物动词“扔下,放平,推翻”的意思在1560年代出现。相关词汇: Prostratedprostrating

  • prostration(n.)

    约于1400年, prostracioun,“俯伏自卑、崇拜等行为”,源自于古法语 prostracion(14世纪),直接源自于晚期拉丁语 prostrationem(主格 prostratio),“推翻,颠覆”,动名词,来自 prosternere 的过去分词词干,“散落在前面,倒下”(参见 prostrate(v.)); 或者是从 prostrate(v.)本土形成的。意思是“虚弱,疲惫”,始于1650年代; 到19世纪初也指“沮丧,情绪低落”。