p字母开头的词汇列表
-
pica(n.1)
大约每英寸六行的印刷字体大小(12点),始于1580年代,可能来自 pica,这是英国教会用于确定圣日的规则书的名称(15世纪后期的盎格鲁拉丁语)。这可能来自拉丁语 pica “喜鹊”(见 pie(n.2)); 这本书可能因旧版的颜色和“杂色”的外观而被称为如此,因为它在紧密印刷的页面上使用了这种字体大小来打印序数。
pica(n.2)
1560年代,“对不适合食用的物质(如白垩)的病态渴望”,源自中世纪拉丁语 pica “喜鹊”(见 pie(n.2)),可能翻译自希腊语 kissa, kitta “喜鹊,松鸦”,也指“虚假的食欲”。连接概念可能是鸟类的不加区分的进食。比较 geophagy。
As the magpie eats young birds, here is the bird to keep the sparrows' numbers in check, for it will live in towns and close to dwellings—just the localities sparrows frequent. The magpie's appetite is omnivorous, and it is charged with at times killing weakly lambs, and varying its diet by partaking of grain and fruit; but I never at Home heard any complaints of this bird from the farmers, whilst the gamekeepers had not a good word for it. The bird will eat carrion, so if one were disturbed taking a meal from a dead lamb it would probably be blamed for its death, which may have occurred from natural causes. [A. Bathgate, "The Sparrow Plague and its Remedy," in Transactions of the New Zealand Institute, 1903]
由于喜鹊会吃幼鸟,所以这是一种可以控制麻雀数量的鸟类,因为它会生活在城镇和靠近住宅的地方——正是麻雀经常出没的地方。喜鹊的食欲是杂食性的,有时会袭击虚弱的小羊,并通过食用谷物和水果来改变其饮食; 但我从未听说过农民对这种鸟有任何抱怨,而养鸟人对它并不满意。这种鸟会吃腐肉,所以如果有人打扰它从死羊身上吃饭,它可能会因其死亡而受到指责,而这可能是由于自然原因导致的。[A. Bathgate,“麻雀瘟疫及其解决方法”,见《新西兰学会交易》,1903年]
-
picador(n.)
在斗牛中,骑在马上、手持长矛的骑士,用武器刺激动物发狂,始于1797年,源自西班牙语 picador,字面意思为“刺客”,来自 picar “刺穿”,源自通俗拉丁语 *piccare “刺穿”(参见 pike(n.1))。
-
Picard
约于1300年(12世纪晚期作为姓氏),“Picardy”的居民或居民,指法国东北部的一个地区,源自古法语 pic(现代法语 pique)“长矛”(见 pike(n.1)); 这个地区的古代居民使用长矛作为特征武器。
-
picaresque(adj.)
"关于流氓或恶棍及其冒险的",尤指文学作品,1810年,源自西班牙语 picaresco "流氓的",来自 picaro "流氓",这个词的起源不确定,可能来自 picar "刺穿",源自通俗拉丁语 *piccare(参见 pike(n.1))。最初出现在 roman picaresque "流氓小说"中,经典例子是《吉尔·布拉斯》。
-
picaroon(n.)
1620年代,“流氓,小偷,骗子,冒险家; 海盗,海盗; 小海盗船”,源自西班牙语 picaron,是 picaro “流氓”的增强形式(参见 picaresque); 也参见 -oon。
-
picayune(n.)
1804年,“小面值硬币”,早期使用西班牙半实,一种在路易斯安那州、佛罗里达州和相邻地区流通的硬币,价值约为6美分,后来是5美分硬币; 可能来自路易斯安那法语 picaillon “价值5美分的硬币”,早期是萨伏伊的一种旧铜币的法语名称(1750年),来自普罗旺斯语 picaioun “小铜币”,源自 picaio “钱”,这是一个起源不明的词。形容词比喻意义上的“微不足道的,卑鄙的”记录于1813年。
-
Piccadilly
皮卡迪利大街和马戏团位于伦敦,以曾经立在那里的 Pickadilly Hall 之名命名; 该名称的起源不确定。
-
piccalilli(n.)
"切碎蔬菜的泡菜",1769年, piccalillo,可能是 pickle 的幻想性发挥。拼写 -i 的用法可追溯至1845年。
-
piccaninny(n.)
“婴儿”也称为 pickaninny,尤其是在欧洲人中,指任何黑人种族之一,始于1650年代的西印度洋方言,形成为西班牙语 pequeño 或葡萄牙语 pequeno 的爱称,“小,小巧”的词语起源不详,与法语 petit 相关(请参见形容词 petit)。现在是冒犯性的; 直到1836年,英国人还亲切地称呼任何小孩或婴儿,不受种族限制。
-
piccolo(n.)
"小笛,音高比普通笛子高一个八度",1830年出自 piccolo flute(1809年),源自法语 piccolo,意为"小的",来自意大利语 flauto piccolo,意为"小笛",源自 piccolo,意为"小的",可能是儿童编造的词语,或来自 picca,意为"尖",或来自通俗拉丁语词根 *pikk-,意为"小",与 *piccare,意为"刺穿"(见 pike(n.1))。其他来源表明它来自与法语 petit 相同的来源(见 petit(adj.))。
The Octave Flute is frequently miscalled a Piccolo, whereas it is merely an octave higher in pitch than the concert flute, and is very effective in brilliant full pieces. ["On Flutes and Piccolos," in The Harmonicon, 1830]
Octave Flute 经常被错误地称为 Piccolo,实际上它只是比协奏曲笛音高高一个八度,在明亮的全奏乐曲中非常有效。["On Flutes and Piccolos," in The Harmonicon, 1830]