logo

o字母开头的单词列表

  • ocarina(n.)

    "陶制身体、吹口和指孔的简单乐器,1877年,源自意大利 ocarina,是 oca 的小型,因其形状而得名,源自通俗拉丁语 *auca,源自拉丁语 avicula “小鸟”,是 avis “鸟”的小型(来自 PIE 词根 *awi- “鸟”)。

  • occasion(n.)

    14世纪晚期, occasioun,“机会; 行动或感情的理由; 使其他事情成为可能的情况; 导致某种结果的事件”,源自古法语 ochaisonocasion “原因,理由,借口; 机会”(13世纪)或直接源自拉丁语 occasionem(主格 occasio)“机会,适当的时间”,在晚期拉丁语中表示“原因”,源自 occasumoccasusoccidere 的过去分词“倒下,下降”,由 ob “向下,离开”(见 ob-)和 -cidere 组成,后者是 cadere 的组合形式,意为“落下”(来自 PIE 词根 *kad- “落下”)。概念是“情况的‘落在一起’或连接”。 “某事发生的时间或时间”的意义始于1560年代。

    occasion(v.)

    15世纪中期, occasionen,“引起(某事物),导致(某事物)”,源自 occasion(名词),或者源自古法语 occasionner “引起”,源自中世纪拉丁语 occasionare,源自拉丁语 occasionem(参见 occasion(名词))。相关词汇: Occasionedoccasioning

  • occasional(adj.)

    14世纪晚期,“偶尔发生的”,来自 occasion(n.)+ -al(1),或来自古法语 ocasionel,直接源自中世纪拉丁语 occasionalis。意思为“偶然的”可追溯至1560年代。意思为“发生在或与特定场合有关”的用法可追溯至1630年代。对于家具等,“适用于特殊场合”的用法可追溯至1749年。中古英语中也有 occasionary “提供机会,有利的”(15世纪中期)。

  • occasionally(adv.)

    约于1400年,意为“在某个特定场合发生的”,也指“有时,随着情况的出现而发生,没有规律”,源自 occasional-ly(2)。

  • occident(n.)

    14世纪晚期,“西部”(天空或地球的西部),源自古法语 occident(12世纪)或直接源自拉丁语 occidentem(主格 occidens)“西方天空,日落,太阳落山的天空部分”,形容词意为“落日的”,来自 occidere 的现在分词“倒下,下降”(参见 occasion(名词))。作为地缘政治术语,有时大写 O,总体上不太精确。

    With the definite article, the west; western countries; specifically, those countries lying to the west of Asia and of that part of eastern Europe now or formerly constituting in general European Turkey; Christendom. Various countries, as Russia, may be classed either in the Occident or in the Orient. [Century Dictionary, 1895]
    带有定冠词的西方; 西方国家; 具体来说,那些位于亚洲以及现在或曾经构成欧洲土耳其一部分的东欧国家以西的国家; 基督教世界。各种国家,如俄罗斯,可以被归类为东方或西方。[世纪词典,1895]
  • occidental(adj.)

    约在1400年,指天空或地球的“在西方的、属于西方的或在西方”,来源于14世纪的古法语“occidental”,直接源自拉丁语“occidentalis”,意为“西方的”,源自“occidentem”(见“occident”)。1550年代,“西方的地区(尤指西欧和其衍生的西半球文明)的、关于西方的或具有西方特色的”(相对于 oriental)。作为大写名词,“西方人”(相对于 Oriental),最早可追溯至1823年。相关词语: Occidentalism; occidentalist

    Those who inhabit (to us) the western regions of the world, and to express whom the English language wants a word, the opposite of Orientals; though word-coining be much condemned, I will venture to employ Occidentals as substantive and say, (etc.) ["The Bee," 1823] 
    “那些居住(对我们而言)世界西部地区的人,英语缺乏一个单词来描述他们, Orientals 的反义。虽然创造新词非常受到谴责,我将冒险使用 Occidentals 做为名词并说,(等等)。 【“ The Bee”,1823年】
  • occipital(adj.)

    "头部后部、上部或内部的",1540年代,来自法语 occipital,源自中世纪拉丁语 occipitalis,源自拉丁语 occiput(属格 occipitis)"头骨后部",由 ob(在...的方式,反对)的同化形式组成,这里的意思是"在后面"(参见 ob-) + caput "头"(来自 PIE 词根 *kaput- "头")。作为名词,"枕骨",从1758年开始。中古英语有 occiput(名词)"头部后部"和 occipiciale(名词)"枕骨"。

  • Occitan(n.)

    "普罗旺斯古语或现代普罗旺斯语; Oc 语," 1940年,也指现代普罗旺斯语的北方变体; 源自法语 oc,该词在卢瓦尔河以南地区表示"是"(参见 Languedoc)。

  • occlude(v.)

    "堵塞或封住以防止任何东西通过",来自1590年代的拉丁语 occludere(过去分词 occlusus)"封闭,关闭",来自 ob 的同化形式"在...前面,反对"(见 ob-) + claudere "关闭"(见 close(v.))。关于牙齿,"与另一颗牙齿接触",1888年。相关: Occludedoccluding

  • occlusion(n.)

    "堵塞或被堵塞的事实或行为",1640年代,来自中世纪拉丁语 occlusionem(主格 occlusio),是拉丁语 occludere(见 occlude)的动作名词。牙科学中“嘴闭合时两组牙齿相对位置”的意义始于1880年。