f字母开头的词汇列表
-
fairway(n.)
-
fairyland(n.)
-
fairy-tale(n.)
"神奇考验、探险和转化为中心的口头叙述",1749年,翻译自法语 Conte de feés,这是 Madame d'Aulnois 在1698年命名她的收藏品的名称(翻译成英语于1699年)。作为形容词(也是 fairytale),可追溯到1963年。
-
faithful(adj.)
-
faith(n.)
公元13世纪中期, faith, feith, fei, fai “对信任或承诺的忠诚; 对人的忠诚; 诚实,真实”,源自盎格鲁-法语和古法语 feid, foi “信仰,信任,信心,信任; 承诺”(11世纪),源自拉丁语 fides “信任,信心,信心,信赖,信仰”,源自 fidere “信任”的词根,源自 PIE 词根 *bheidh- “信任,信任,说服”。有关意义演变,请参见 belief。适应其他以 -th 结尾的英语抽象名词(truth, health 等)。
从14世纪初开始,特别是“对于存在不完整证据的陈述的心智同意”,尤其是“宗教事务的信仰”(与 hope 和 charity 相匹配)。自14世纪中叶起,指基督教会或宗教; 自14世纪末起,指任何宗教信仰。
信仰既不是理性的屈服,也不是对理性无法达到的东西的绝对接受,信仰是:能够坚守善良力量的人,这种力量呼吁我们更高尚和真实的自我,而不是我们更低级和表面的自我。[马修·阿诺德,《文学与教义》,1873年]
从14世纪末开始,指“对于人或事物的信任或可靠性的信心”,也指“配偶对另一方的忠诚”。在中古英语中也是“宣誓的誓言”,因此在中古英语的誓言和断言中经常使用(par ma fay,公元13世纪中期; bi my fay,公元1300年左右)。
-
faith-healer(n.)
同时, faith healer 自1874年起被使用,源自于 faith 和 healer 的组合。Faith-curer 出现于1883年。
The power which a man's imagination has over his body to heal it or make it sick is a force which none of us is born without. The first man had it, the last one will possess it. If left to himself, a man is most likely to use only the mischievous half of the force—the half which invents imaginary ailments for him and cultivates them; and if he is one of those very wise people, he is quite likely to scoff at the beneficent half of the force and deny its existence. ["Mark Twain," "Christian Science," 1907]
一个人的想象力对于身体的自愈或使其生病的影响是一种力量,我们每个人都生而拥有。第一个人就拥有了这种力量,而最后一个人也将拥有。如果让一个人自生自灭,他最有可能只会运用这种力量的有害一面——那面为他而虚构疾病并培养疾病; 如果他是那些非常聪明的人中的一个,他很可能会嘲笑这种力量的有益一面,否认其存在。["马克·吐温","基督教科学","1907年]
-
faithless(adj.)
约于1300年,“不信仰的”,由 faith 和 -less 组成。意思是“不真诚的,欺骗性的”,约于14世纪中期。相关词汇: Faithlessly; faithlessness。
Unfaithful ... especially means a lack of fidelity to trust or duty, a failure to perform what is due, however much may be implied in that. Faithless is negative in form, but positive in sense; the faithless man does something which is a breach of faith; the sleeping sentinel is unfaithful; the deserter is faithless. [Century Dictionary, 1895]
Unfaithful...特别指对信任或职责的不忠诚,未能履行应尽的义务,无论其中包含多少。 Faithless 在形式上是负面的,但在意义上是积极的; faithless 的人做了违反信仰的事情; 睡觉的哨兵是 unfaithful 的; 逃兵是 faithless 的。[世纪词典,1895]
-
faitor(n.)
"冒充者,欺骗者",取自于14世纪中叶的盎格鲁-法语 faiteor, faiture "恶人; 懒汉",显然是旧法语 faiture "巫术,咒语"的一种专业用法,字面意思是"行为,举止",源自拉丁语 facere "做,制造,完成"(源自 PIE 词根 *dhe- "放置,放下"),这是一个在语源上中性的词汇,被人们用在负面的意义上。
-
fajita(n.)
查看 fajitas。
-
fajitas(n.)
一道传统的德克萨斯墨西哥菜肴,由肉条、切碎的蔬菜和奶酪包裹在玉米饼中,于1977年起源于墨西哥西班牙语词汇 fajita,字面意思是“小条,小腰带”,是西班牙语 faja(条,腰带,包装纸)的一种小型词形,源自拉丁语 fascia(带子)(参见 fasces)。