词源谷:在线英语词源字典
这是现代英语单词的发展与演变地图。词源不是定义,它们是对英语词汇的历史含义和发音的解释。
单词的词源解释的结尾会标注日期,表示该单词有书面记录的最早年份。这应该被视为近似值,尤其是在1700年之前,因为一个词可能在口语中使用了数百年,才在一份有存留至今的手稿中出现。
本词源词典的基本来源包括Weekley的《现代英语词源词典》、Klein的《英语综合词源词典》、《牛津英语词典》(第二版)、《Barnhart词源词典》、Holthausen的《英语词源词典》以及Kipfer和Chapman的《美国俚语词典》。本编纂所使用的完整印刷资料列表可以在这里找到。
本站的词源内容主要编译于英文词源网站etymonline,感觉网站不错,欢迎收藏或分享给小伙伴们。
随机词源
-
Buckinghamshire
“Old English”即“古英语”, Buccingahamscir 来自于 Buccingahamme(10世纪早期),意为“一个名叫 Bucca 的人的家族或追随者的河弯地带。”
-
dictatorship(n.)
-
dormitory(n.)
-
eager(adj.)
13世纪后期,“努力的,热情的,凶猛的,愤怒的”,来自古法语 aigre “酸的,刻薄的,苦涩的,粗糙的; 渴望的贪婪的; 活泼的,积极的,有力的”,源自通俗拉丁语 *acrus(也是意大利语 agro,西班牙语 agrio 的来源),源自拉丁语 acer “锐利的,尖锐的,尖锐的,刺穿的; 敏锐的,热心的,热情的”(来自 PIE 词根 *ak- “锋利,上升(出)到一个点,刺穿”)。
“充满强烈欲望”的意思(14世纪初)似乎是英语特有的。英语单词保留了“尖锐,锋利”的次要含义,直到19世纪(如莎士比亚的“两个热切的舌头的苦涩喧嚣,在《理查二世》中)。相关: Eagerly; eagerness。 Eager beaver “工作狂” [OED] 来自1943年,美国武装部队俚语。
-
gird(v.)
古英语 gyrdan “在周围系上腰带或束带; 环绕; 用柔软的材料绑定; 赋予属性”,源自原始日耳曼语 *gurdjan(也源自古诺尔斯语 gyrða,古撒克逊语 gurdian,古弗里斯兰语 gerda,荷兰语 gorden,古高地德语 gurtan,德语 gürten),源自 PIE *ghr-dh-, 词根 *gher-(1)的带后缀形式,意为“抓住,包围”。相关词汇: Girded; girding。
Throughout its whole history the English word is chiefly employed in rhetorical language, in many instances with more or less direct allusion to biblical passages. [OED]
在其整个历史中,英语单词主要用于修辞语言,许多情况下直接或间接地暗示圣经段落。[OED]
如 to gird oneself “系紧腰带,收拢宽松的衣服,为任务或旅程做准备。”
-
predicament(n.)
15世纪初,哲学中的“范畴,类别; 亚里士多德的十个范畴之一”,源自中世纪拉丁语 predicamentum,来自晚期拉丁语 praedicamentum “品质,类别,预测的事物,被断言的事物”,来自拉丁语 praedicatus,过去分词形式为 praedicare “断言,宣布,公开宣称”,由 prae- “向前,之前”(见 pre-)和 dicare “宣布”(源自 PIE 词根 *deik- “展示”,也表示“庄严宣布”,参见 diction)组成。 Praedicamentum 是希腊语 kategoria 的借译,是亚里士多德的用词。
“不愉快、危险或困难的情况”这一含义是“处于某种状态、条件、情况”的一般意义的特殊负面用法(1580年代)。
-
rag-doll(n.)
-
trans-
这个词源元素的意思是“横跨、超越、穿过、在另一边、超出”,源自拉丁语 trans(介词)“横跨、越过、超出”,可能最初是一个动词 *trare- 的现在分词,意思是“横跨”,源自 PIE *tra-,是根词 *tere-(2)的变体,意思是“横跨、穿过、克服”。在化学中,表示“分子轴两侧有两个特征基团的化合物”[Flood]。
词源谷