词源谷:在线英语词源字典
这是现代英语单词的发展与演变地图。词源不是定义,它们是对英语词汇的历史含义和发音的解释。
单词的词源解释的结尾会标注日期,表示该单词有书面记录的最早年份。这应该被视为近似值,尤其是在1700年之前,因为一个词可能在口语中使用了数百年,才在一份有存留至今的手稿中出现。
本词源词典的基本来源包括Weekley的《现代英语词源词典》、Klein的《英语综合词源词典》、《牛津英语词典》(第二版)、《Barnhart词源词典》、Holthausen的《英语词源词典》以及Kipfer和Chapman的《美国俚语词典》。本编纂所使用的完整印刷资料列表可以在这里找到。
本站的词源内容主要编译于英文词源网站etymonline,感觉网站不错,欢迎收藏或分享给小伙伴们。
随机词源
-
cooper(n.)
"制作木板和金属箍制的桶、盆和其他容器的工匠",14世纪晚期(作为姓氏的时候为12世纪晚期),可能来自古英语(但这个词没有记录)或来自类似于荷兰语 cuper 、东弗里斯兰语 kuper 的低地德语源,来自低地德语 kupe(德语 Kufe)"木桶、盆、桶",源自或同源于中世纪拉丁语 cupa(参见 coop(n.))。
A dry cooper makes casks, etc., to hold dry goods, a wet cooper those to contain liquids, a white cooper pails, tubs, and the like for domestic or dairy use. [OED]
dry cooper 制作用于装载干货的木桶等, wet cooper 制作用于装液体的容器, white cooper 制作家庭或乳制品使用的桶、盆等。[OED]
作为动词,"制作桶、木桶等",1746年。姓氏 Cowper(发音为"cooper")保留了15世纪的拼写。
-
estivate(v.)
同样也有“度过夏天”之意,1620年代源自拉丁语的“ aestivate ”,过去分词是“ aestivatus ”,意为“夏季居住”,来自“ aestivare ”的拉丁语动词,意为“在夏天居住”,源自“ aestus ”即“炎热”,“ aestas ”即“夏季”,字面意思为“炎热的季节”,来自原始意大利语的“ *aissat- ”,源自 PIE 的“ *eidh- ”,意为“燃烧”(参见“ edifice ”)。相关词汇: Estivated; estivating; estivation 。
-
hagiarchy(n.)
-
humus(n.)
"腐殖土," 1796年,源自拉丁语 humus "土地,土壤",可能来自 humi "在地面上",源自 PIE 词根 *dhghem- "地球"。相关词汇: Humous(形容词)。
-
piker(n.)
-
renumber(v.)
-
Seoul
韩国首都,来自韩语 soul,字面意思是“首都”。自1392年至1910年日本吞并前,它是国家的首都。
-
talus(n.1)
"anklebone," 1690s, 源自拉丁语 talus "踝关节,踝骨,指节骨" (复数 tali),与拉丁语 taxillus "小骰子,立方体" 相关(最初是用动物的指节骨制成的)。
词源谷