mascot(n.)
"护身符,魔力物品,被认为能给持有者带来好运的东西",也指"被认为能带来好运的人",1881年,源自法国省级法语 mascotte "巫师的护身符,'仙女朋友',幸运物"(19世纪),起源不明,可能源自或与普罗旺斯语 mascoto "巫术,偶像崇拜"(1233年的纳博讷手稿中有 mascotto "拉皮条女,赌博中的迷惑,魔法"),源自 masco "女巫",源自古普罗旺斯语 masca,本身起源不明,可能源自中世纪拉丁语 masca "面具,幽灵,噩梦"(参见 mask(n.))。
由法国作曲家埃德蒙·奥德朗(Edmond Audran)的1880年喜剧歌剧 "La Mascotte," 推广,讲述了一个家庭"仙女"如何给一个意大利农民带来好运,从1881年秋季开始在英国上演了一部简化版的翻译。关于代表体育队的动物(后来是化装的角色),最早出现在1889年。
For the edification of readers not versed in baseball lore it should be stated that the mascot has become quite an important institution among the professional teams of America. He may be a boy possessed of some special attainment or physical peculiarity, or he may be a bull-pup with a prominent patch over his left eye. It matters not whether a mascot be brute or human, so long as his presence upon the players' bench insures a victory—in the minds of the players—to the team with which he has cast his fortunes and in whose favor he exercises the influence he is supposed to have with Dame Fortune. [Harry Clay Palmer, ed., "Athletic Sports in America, England, and Australia," New York, 1889]
为了让不熟悉棒球知识的读者受益,应该说明一下,吉祥物已经成为美国职业团队中相当重要的机构。他可以是一个具有某些特殊才能或身体特征的男孩,也可以是一只左眼上有明显斑点的小狗。无论吉祥物是野兽还是人类,只要他在球员的长凳上出现,就能在球员心中确保他所投身的球队获胜,并在他所拥有的影响力中对女运神施加影响。[哈里·克莱·帕尔默(Harry Clay Palmer)编辑,《美国、英国和澳大利亚的体育运动》,纽约,1889年]
该词起源时间:1881年