15世纪中叶,“未开化或粗鲁的本质,无知或缺乏文化”,源自法语 barbarisme “语言的野蛮”,源自拉丁语 barbarismus,源自希腊语 barbarismos “外国语言”,源自 barbarizein “像外国人一样行事”,源自 barbaros(参见 barbarian (n.) )。
只用于希腊语、拉丁语和法语的言语; 对“未开化状态”的意义扩展发生在英语中。从1570年代开始,它作为“违背纯洁或语言风格的冒犯”(最初是在拉丁语和希腊语中使用外来词)的意思出现在英语中; 从1580年代开始,“与语言的正确用法不符的表达或词语”的意思出现。
该词起源时间:15世纪中期