bamboozle(v.)
"欺骗,诈骗,骗取",1703年,最初为俚语或隐语,起源不明。可能源自苏格兰语的 bombaze 和 bumbaze,意为 "使困惑,迷惑",或与 bombast 有关,或与法语 embabouiner 有关,后者意为 "愚弄(字面意思为'狒狒')"。韦奇伍德(Wedgwood)认为它源自意大利语的 bambolo, bamboccio, bambocciolo,“一个年幼的婴儿”,以转喻的方式延伸其含义,表示“老糊涂或含有婴儿气的笨蛋”。相关词汇: Bamboozled; bamboozler; bamboozling。名词用法始于1703年。
该词起源时间:1703年