起源于1731年的英语单词列表
-
chucklehead(n.)
-
croupier(n.)
"清理赌桌上的赢家的人",1731年,源自法语 croupier "赌桌上的合伙人或助手"(17世纪),最初指跟在另一个人后面骑马的人,骑在马的 croup 或"臀部"上(这个词源于日耳曼语),因此扩展到任何支持另一个人的人; 一个"second"。
-
crumby(adj.)
-
cute(adj.)
1731年,"聪明的,敏锐的,机智的",缩写自 acute; "漂亮的"的非正式意义出现于1834年,是美国英语的口语和学生俚语。相关词汇: Cutely; cuteness。
-
emarginate(adj.)
-
hairline(n.)
-
infralapsarian(adj.)
1731年,来自 infra - + 拉丁语 lapsus "a fall"(见 lapse(n.))+ 结尾来自 unitarian 等。
[In theology], the doctrine held by Augustinians and by many Calvinists, that God planned the creation, permitted the fall, elected a chosen number, planned their redemption, and suffered the remainder to be eternally punished. The Sublapsarians believe that God did not permit but foresaw the fall, while the Supralapsarians hold that God not only permitted but decreed it. [Century Dictionary]
【在神学中】奥古斯丁派和许多加尔文派所持的教义,即上帝计划了创造,容许了堕落,选定了一定数量的人,计划了他们的救赎,并让其余的人永远受到惩罚。亚拉斯庇派认为上帝没有容许但预见了堕落,而超拉斯庇派则认为上帝不仅容许而且命令了堕落。【世纪词典】
-
killdeer(n.)
还有 killdee,一种大型北美环形鸻,1731年出现于美国英语。这个名字模拟了它尖锐的双音节叫声。
-
kraal(n.)
"村庄,笔,围栏",1731年,源自南非的荷兰殖民地语言 kraal,来自葡萄牙语 curral "动物的栏或围栏"(参见 corral(名词))。
-
lamp-post(n.)