p字母开头的词汇列表
-
ponderosa(n.)
1878年起源于美国西部的一种松树,其学名为 Pinus ponderosa(1836年),字面意思为“重松”,源自拉丁语 ponderosus(参见 ponderous)。因其木材的重量而得名。
-
pone(n.)
1630年代,“美洲印第安人的面包”,早期 appone, ponap(1610年代),来自 Powhatan(阿尔冈昆语)apan “烘烤的东西”,源自 apen “她烤”。后来在美国南部用于任何类型的玉米面包,“特别是黑人和穷白人常用的粗糙种类,通常称为 corn-pone”[世纪词典,1897年]。适当的 corn pone 是用玉米粉和牛奶制成的,烤或油炸。
-
pong(n.)
20世纪60年代末期,作为 ping-pong 的缩写出现。电子游戏(用 P- 大写)于1972年发布。这个词也是澳大利亚对中国人的贬称(1931年),以及“难闻的气味,臭味”(1919年),两种意义上的起源不确定。
-
Pongo(n.)
猩猩属,包括猩猩; 1620年代作为非洲大型类人猿的名称,来自刚果(班图语)mpongi。后来这个名称被转移到婆罗洲的猩猩(1798年)。相关词汇: Pongoid。
-
pony(n.)
1650年代, powny,“一种非常小的马”(高度不到13手),源自苏格兰语,显然来自过时的法语 poulenet “小驹”(15世纪中期),是 Old French poulain “驹”的小型,来自 Late Latin pullanus “动物的幼崽”,来自拉丁语 pullus “马、禽类等的幼崽”(来自 PIE 根 *pau-(1)“少数,小”)[Skeat 的建议,仍然被接受]。从同一来源比较, foal, filly,梵文 potah “幼崽”,希腊语 pōlos “驹”,次要地也是其他幼崽; 拉丁语 pullus “幼崽”,立陶宛语 putytis “幼崽,幼鸟”。
小马,特别是小型品种,与 colt 或 filly 相对,这些词仅表示年轻的马。德语明智地通过在“马”的词上附加一个小型后缀来表示这种动物,这可能会产生现代英语 *horslet。现代法语 poney 是19世纪从英语借来的。
The Shetland breed of ponies are stoutly built, active and hardy, with very full mane and tail, and of gentle, docile disposition. In western parts of the United States all the small hardy horses (mustangs or broncos) used by the Indians are called ponies. [Century Dictionary, 1897]
设得兰岛小马品种结实、活泼、耐寒,鬃毛和尾巴非常丰满,性情温和、温顺。在美国西部,印第安人使用的所有小型耐用马(野马或野马)都被称为 ponies。[世纪词典,1897年]
“作弊辅助工具的文本的栏杆”,特别是希腊或拉丁作者的翻译,在准备课程时不公平地使用(1827年),以及“小酒杯”(1849年)都来自“小”的概念(前者还有“骑的东西”,翻译是使学生“快速前进”的东西)。
作为一种流行舞蹈的名称,它可以追溯到1963年。美国 Pony Express 始于1860年(运营约18个月,然后被横跨大陆的电报所取代)。比喻 one-trick pony 是1897年,美国英语,指马戏团表演。
pony(v.)
1824年,来源不明的词汇 pony up 可表示 “支付”,类似意义的 pony 或 poney 用于表示“钱”并可以追溯至18世纪晚期。牛津英语词典(OED)表示其来自于单词 pony (n.),但并未阐明来源。而《美国俚语词典》("Dictionary of American Slang") 表示其源自拉丁文中 legem pone 的俚语用法 (详见该词条),表示 “money",这是在3月25日这个季度的最后一天以及一年里第一个发工资的日子,因此直接与“付款”的含义相联系。据称,拉丁文中的 pone 是拉丁文动词 ponere 的命令式形式,意为“放置,放下”(参见 position )。 相关词汇: Ponied; ponying。
-
poniard(n.)
"匕首或其他短的刺击武器",来自1580年代的法语 poinard(16世纪早期),源自古法语 poignal "匕首",字面意思是"用拳头抓住的任何东西",来自 poing "拳头",源自拉丁语 pungus "拳头"(来自 PIE 词根 *peuk- "刺"). 可能在法语中通过与 poindre "刺"相关联而改变。与拉丁语 pugnus "拳头", pugio "匕首"相比。作为动词自1600年代以来,意为"用匕首刺或仿佛用匕首刺"。
-
Pontic(adj.)
"黑海的、发现于黑海或与之相关的",1550年代,源自拉丁语 Ponticus,来自希腊语 Pontikos,源自 Pontos,意为"黑海及其周围地区",字面意思为"海洋",源自 PIE 词根 *pent-,意为"踏、走",也产生了拉丁语 pons(属格 pontis)"桥、通道"; 参见 find(v.)。
-
pontification(n.)
1520年代,“主教的职位”(现已过时),是中世纪拉丁语 pontificare 的动作名词(参见 pontificate(v.))。 “某事被教皇宣布; 教皇的行为”一词始于1925年。
-
pontifical(adj.)
15世纪初,“与高级教会官员有关的”; 15世纪中期,“与罗马教皇有关的”,源自古法语 pontifical,直接来自拉丁语 pontificalis,“与高级祭司有关的”,来自 pontifex “高级祭司”,也是“桥梁建造者”(见 pontifex)。因此, pontificalia “主教的装饰”。早期 pontifical 被用作名词,意思是“主教或教皇的法令”(14世纪后期); “高级教士的礼服”(约1400年)。相关: Pontific(在古罗马意义上为1640年代,到1716年在基督教意义上)。
-
pontificate(v.)
1818年,“担任主教,说主教弥撒”,源自中世纪拉丁语 pontificatus,过去分词形式为 pontificare,“成为一名祭司”,源自拉丁语 pontifex(参见 pontiff)。特别是“假装盛气凌人,发布教条性的法令”(1825年)。意思是“以盛气凌人或教条性的方式说(某事)”(1922年)。相关词汇: Pontificated; pontificating。
pontificate(n.)
"教皇的任期"早在15世纪; "某个任职者担任教皇职位的时间"在1680年代,源自古法语 pontificat,直接源自拉丁语 pontificatus "教皇的职位",来自 pontifex(参见 pontifex)。