h字母开头的词汇列表
-
heyday(n.)
同时也有 hey-day,16世纪末作为一个感叹词,是 heyda(1520年代)的变体,用于表示玩笑、快乐或惊讶,类似于现代英语的 hurrah; 显然它是中古英语感叹词 hey 或 hei 的扩展形式(参见 hey)。比较荷兰语 heidaar,德语 heida,丹麦语 heida。现代意义上的“最有活力的阶段”首次记录于1751年(可能是因为人们认为这个词是 high-day),并改变了拼写方式。
-
hi(interj.)
“嘿”,1862年,美国英语(首次记录是指堪萨斯印第安人的语言),最初是为了引起注意(15世纪),可能是中古英语 hy, hey 的变体(15世纪后期),这也是一个呼唤注意的感叹词。《世纪词典》[1902]中唯一的定义是“惊讶、钦佩等的感叹词:常常用于反讽和嘲笑”,这表明作为问候词的发展主要发生在20世纪初。
Even more informal is the widely used 'Hi.' A friendly greeting for people who already know each other, it should never be said in answer to a formal introduction, but it is universally used, and accepted, by the young. ["The New Emily Post's Etiquette," 1922]
更加非正式的是广泛使用的“嗨”。这是一个友好的问候词,适用于已经相互认识的人,但不应作为正式介绍的回答。然而,年轻人普遍使用和接受它。【《新艾米莉·波斯特礼仪》1922年】
1940年出现了扩展形式 hiya。
-
his(pron.)
“Old English his ( he 的所有格), 起源于原始日耳曼语言 *hisa (也包括哥特语 is,古撒克逊语 is,德语 es )。起初还表示中性所有格代词,但在 17 世纪被 its 替代。在中古英语中,曾尝试使用 hisis 替换绝对代词(参见 her / hers ),但未能获得普及。关于方言的 his'n,请参阅 her 。
在 16-17 世纪,经常在以 -s 结尾的名词后代替所有格变化(例如,“当这本书变成一本特殊的书,也就是当摩西的书被分成五部分时,我无法追踪” [唐恩,《神学散文》, “出埃及记”,1651年])。在这种情况下,它可能是 's 的扩展发音形式,最初是 -es 。这种倾向始于古英语后期,并在约1750年后废除。
-
hiatal(adj.)
-
hiatus(n.)
1560年代,特别是在解剖学中,指物体中的“断裂或开口”,源自拉丁语 hiatus “开口,孔洞,破裂,间隙”,来自 hiare 的过去分词词干“张嘴,张开”,源自 PIE 词根 *ghieh- “打哈欠,张嘴,张开”。1610年代记录了“事件中的间隙或中断”; “缺少完整性所需的空间”[世纪词典]的意义。
-
hibachi(n.)
1863年,源自日语 hibachi “火盆”,由 hi “火”和 bachi 、hachi “碗、盆”组成,Watkins 最终将其追溯到梵语 patram “杯子、碗”,源于 PIE 词根 *po(i)- “饮用”。
-
hibernate(v.)
"冬眠和隐居过冬",1802年,可能是从 hibernation 反推出来的。相关词汇: Hibernated; hibernating。
-
hibernal(adj.)
1620年代(比喻意义上),“与晚年有关的”; 字面意义上“与冬季有关的”可追溯至1640年代; 源自拉丁语 hibernalis “冬季的”,来自 hibernus “冬季的”,源自 hiems “冬季”,源自 PIE 词根 *gheim- “冬季”。
-
hibernation(n.)
1660年代,“越冬”(指植物、昆虫卵等),源自拉丁语 hibernationem(主格 hibernatio)“越冬的行动”,是 hibernare “越冬,度过冬季,占据冬季住所”的过去分词词干的动作名词; 与 hiems “冬季”有关,源自 PIE 词根 *gheim- “冬季”。指“动物的休眠状态”始于1789年。
-
hibernacle(n.)
"冬季住所,冬季提供庇护的地方",1708年,源自拉丁语 hibernacula(复数)"冬季营地,冬季帐篷",与 hibernare "过冬,占据冬季营地"(见 hibernation)有关,带有工具后缀 -culum。这个拉丁词在生物学上的英语中使用于1690年代。相关: Hibernacular。