logo

c字母开头的词汇列表

  • celadon(n.)

    "苍白的灰绿色",1768年,源自法语 Céladon,在奥诺雷·杜尔费(Honoré d'Urfé)的曾经流行的浪漫小说 "l'Astrée" 中的一个角色的名字(1610年); 这个角色是一个无聊而多愁善感的恋人,穿着鲜绿色的衣服,他的名字又来源于 Celadon(希腊 Keladon)),奥维德(Ovid)的《变形记》中的一个角色,其名字据说意味着“带有嘈杂声或喧闹声”。矿物 celadonite(1868年)因其颜色而得名。

  • celeb(n.)

    celebrity 的口语缩写,意为“著名人士”,起源于1908年的美国英语。

  • celebrate(v.)

    15世纪中期,“公开进行适当的仪式表演”,最初是指弥撒,源自拉丁语 celebratus “经常光顾的; 庄严的; 著名的”, celebrare 的过去分词,“聚集以表示尊敬”,也指“出版; 赞美; 经常实践”,最初的意思是“大量频繁地出现”,来自 celeber “常去的,人口稠密的”,具有“人多的; 著名的; 经常重复的”转义。它的词源不详。

    “用欢乐的表演纪念或表彰”的一般意义始于1550年代; 以前也可以用悲伤或遗憾的表演方式。意思是“广泛宣传,赞美,颂扬”始于1610年代。相关: Celebratedcelebrating

  • celebrated(adj.)

    "备受瞩目的,名人,著名的",1660年代,来自 celebrate(动词)的过去分词形容词。

  • celebration(n.)

    1520年代,“通过适当的庆祝活动来纪念一天或季节”,这个词汇是由英语单词 celebrate 形成的,或者来自拉丁语 celebrationem(主格 celebratio)“众多的出席”(尤其是在庆祝节日时),这是 celebrare 的过去分词词干的动作名词。 “执行宗教仪式”(尤其是圣餐)的意思来自1570年代; “在演讲中赞美”这个意思来自1670年代。

  • celebrity(n.)

    14世纪晚期,“庄严的仪式或典礼”,源自古法语 celebrité “庆祝”或直接源自拉丁语 celibritatem(主格 celebritas)“众多,名声”,源自 celeber “常去的,人口稠密的”(见 celebrate)。 “成名状态”的意思来自大约1600年; “著名人物”的意思来自1849年。

    When the old gods withdraw, the empty thrones cry out for a successor, and with good management, or even without management, almost any perishable bag of bones may be hoisted into the vacant seat. [E.R. Dodds, "The Greeks and the Irrational"]
    当旧神退位时,空荡荡的王座呼唤继任者,通过良好的管理,甚至没有管理,几乎任何易腐的骨头袋都可以被提升到空缺的位置。[E.R. Dodds,“希腊人和非理性”]
  • celebrant(n.)

    "庆祝者"在任何意义上,1731年,来自法语 célébrant "主持弥撒的牧师"(在庆祝圣餐时)或直接来自拉丁语 celebrantem(主格 celebrans),现在分词 celebrare "聚集在一起; 赞美; 经常实践"(见 celebrate)。

  • celebratory(adj.)

    "庆祝的或与庆祝有关的",1855年,来自 celebrate + -ory

  • celerity(n.)

    "迅速,运动的快速度",15世纪晚期,来自古法语 celeritee(14世纪,现代法语 célérité),源自拉丁语 celeritatem(主格 celeritas)"迅速",源自 celer "迅速",源自原始印欧语 *keli- "快速"(源头还包括梵语 carati "走",希腊语 keles "快马或快船",立陶宛语 šuoliai "疾驰",古高地德语 scelo "种马")。

  • celery(n.)

    欧洲伞形科植物,长期栽培为食物,1660年代, sellery,源自法语 céleri (17世纪,最初为 sceleri d'Italie ),据法国资料来源,该词来自意大利(伦巴第方言)的 seleri (单数 selero ),源自晚期拉丁语 selinon,来自希腊语 selinon “欧芹”(在中世纪希腊语中为“芹菜”),这个词的起源不明确。c- 遵循的拼写法,可以在1719年的英语中得到证实,源自法语。中古英语中“野生芹菜”的词为 ache selinum

    [O]ne day, in a weak and hungry moment, my roommate and I succumbed to a bit of larceny. A greengrocer's truck had parked down the street and was left unattended. We grabbed the first crate we could off the back. It turned out to be celery. For two days we ate nothing but celery and used up more calories chewing than we realized in energy. "Damn it," I said to my roommate, "What're we going to do? We can't starve." "That's funny," he replied. "I thought we could." [Chuck Jones, "Chuck Amuck," 1989]
    “一天,我们因为饥饿而有点虚弱,于是我和我的室友屈服于窃盗行径。一辆蔬菜商的货车停在街边,没有人看管。我们抓起了第一箱可得的物品,结果发现是芹菜。两天来,我们什么都没吃除了芹菜,却耗费了更多的热量咀嚼,使身体更加能量透支。“该死,”我对室友说,“我们该怎么办?我们不能饿死。”“这很有趣,”他回答道,“我原本以为我们能。”[查克·琼斯,“查克疯狂了”,1989]